คำสแลง 2021 ที่แปลไม่ตรงตัว
You ghosted him?
[ ยู โกสติด ฮิม ]
เธอเทเขาแล้วหรอ
Your car is sick.
[ ยัวร์ คาร์ อิส ซิก ]
รถคุณเจ๋งมาก
Spill the tea!
[ สปิล เดอะ ที ]
เม้ามาซิ!
The party was lit.
[ เดอะ พาร์ดี เวิส ลิท ]
ปาร์ตี้สนุกมาก
You're dope.
[ ยัวร์ โดป ]
คุณเท่มาก
She was so extra.
[ ชี เวิส โซว เอ็กซ์-เตรอ ]
หล่อนโอเวอร์แอคติ้งมาก
I lowkey wanna eat that cake.
[ ไอ โลว์คีย์ วอนนา อีท แดท เค้ก ]
ฉันแอบอยากกินเค้กนั่นอยู่นะ
I highkey wanna eat that cake.
[ ไอ ไฮคีย์ วอนนา อีท แดท เค้ก ]
ฉันอยากกินเค้กนั่นอย่างแรง
I'm shook!!
[ ไอม์ ชุก ]
ฉันนี่ช็อคเลย
I hate you, periodt.
[ ไอ เฮท ยู พิเรียดท์ ]
ฉันเกลียดแก จบนะ รู้เรื่อง
Your outfit is fire.
[ ยัวร์ เอาท์ฟิต อิส ไฟเออร์ ]
ชุดเธอเลิศมาก
All you do is cap.
[ ออล ยู ดู อิส แคป ]
ทั้งหมดที่เธอทำมันไม่มีอะไรจริง